September 21st, 2021

мера1
  • ss69100

Кто манипулирует хронологией?

История – абсолютно точная наука. Есть конкретные персоналии, творящие определённое события, которые чётко выверены во времени и географическом положении. У исторического факта есть ВСЕГДА имя, место, дата и причина.
Кто манипулирует хронологией?
Но парадокс Истории, как науки, в том и заключается, что если одна из её составляющих выпадает, то наука превращается в цепь логических соображений и догадок, нисходящих к предположениям. И тем не менее, у истории, как известно, нет сослагательного наклонения.

Самым тонким местом в Истории (там, где всегда рвётся) являются датировки тех или иных событий. Особенно, если речь идёт о далёком прошлом, тысячелетней давности и ранее. Вас удивит, но никто из нас (даже учёные) не знают, в каком временном отрезке мы живём. А все даты в учебниках истории, достаточно условны, даже по отношению к современности. Сейчас поясню.

Я бы и сама никогда не задумалась над этим парадоксом, если бы не захотела узнать точной даты появления Славян на берегах Рейна и Мааса. Оказалось, что мы можем апеллировать только условными датами.

Очень компактный ответ на все вопросы по истерическим несуразицам в датировках я нашла… в школьном учебнике. Но не в простом учебнике, а в книге адресованной «Его императорскому высочеству пресветлейшему государю цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу, наследнику всероссийского императорского престола, герцогу шлезвиг-голштинскому, сторманскому и дитмарсенскому, графу олденбургскому и делменгорстскому, генерал-адмиралу всероссийского флота и прочая и прочая».

Collapse )
мера1
  • ss69100

Как калечили Русский Язык в ХХ веке

Многие ошибочно полагают, что русский язык был искалечен исключительно при Советской власти. Однако это далеко не так.

Уродовать русский язык начала Академия Наук ещё при царизме. Затем либералы Временного правительства внесли свой позорный вклад в это неправедное дело. А при Советской власти один из вариантов реформы, задуманной ещё при Николае II, претворили в жизнь. К сожалению.

И здесь, как это будет ни досадно для антисоветчиков, русские люди должны в очередной раз поблагодарить Иосифа Виссарионовича за то, что он был категорически против перевода кириллицы на латиницу. Бал против и отстоял сохранение нынешнего алфавита.

*

Процессы, происходящие в языке, и процессы общественные имеют единый корень - мировоззренческий. Будем ли мы прилежно зубрить все глупости, которые навыдумывали разрушители грамотности, или же начнём изучать действительные, простые и красивые законы русского языка?


В течение XVIII-XIX вв. происходило осознание родного языка, которым прежде пользовались не задумываясь. Научное изучение и духовное освоение русского языка началось с замечательных работ М.ВЛомоносова (1711-1765 гг.), который дал основной тон науке.

Открытия одного становились опорой для трудов следующего. А.С.Шишков (1754-1841) заложил основы семасиологии, увидел систему, описал принципы корнесловия, составил "древо корнесловов" для множества корней, показал органическую связь языков Европы, единую основу всех славянских языков, проследил историческое движение языков и догадался об их происхождении из единого источника; разделил живое и мёртвое начала в языке, доказал, что дух - основа основ.


Чем больше в языке тело предпочитается духу, тем больше портится язык и упадает дар слова

А.С. Шишков

В.И.Даль (1801-1872) собрал и сохранил для потомков великое богатство - лексику живого великорусского языка, подтвердил корнесловие и на его основе составил Толковый Словарь Живого Великорусского языка - уникальный научный труд, которому нет равных в мире.

Откуда взялось (...) всё ненужное и несвойственное русскому языку, между тем как всё существенное не разгадано и упущено, будто его не бывало? Виною всей путаницы этой (...) западный научный взгляд на язык наш.

Дурное направление это может получить развязку двоякую: или найдутся после нас люди, которые разгадают Русскую граматику и построят её вновь, откинув нынешнюю вовсе; или язык наш постепенно утратит самостоятельность свою и с неудержимым наплывом чужих выражений, оборотов и самих мыслей подчинится законам языков западных.

Ф.И.Буслаев (1818-1897) тоже отметил, что учебники и руководства ориентируются на подход к русскому языку как к чужому, а не родному, и положение с каждым десятилетием только ухудшается. Учащиеся изучают не внутренние законы языка, а формальные орфографические правила, в которых нет системы, т.к. правила излагаются без объяснения их оснований.

Collapse )